Validace patentů ČR, SK & PL

Včetně profesionálního překladu

  • ušetřete čas na administrativě postaráme se o podání dokumentů, komunikaci s úřady i další administrativní úkony
  • zajistěte si kvalitu validovaných práv – vaše překlady jsou v rukou největšího týmu českých a evropských patentových zástupců v ČR a našeho interního překladatelského oddělení
  • nezmeškejte udržovací lhůty – včas vás upozorníme na splatnost udržovacích poplatků u všech případů ve vašem portfoliu

Překlady patentových přihlášek zajišťuje náš špičkový interní překladatelský tým. Přesně a pohotově zpracováváme patentové překlady z/do angličtiny, němčiny, francouzštiny, španělštiny. Cílovým jazykem je vždy čeština, slovenština nebo polština dle státu validace.

Jak to probíhá

1. Napíšete nám

o validaci společně s číslem přihlášky a územím, o které máte zájem

2. Do dalšího dne

se vám ozveme s cenovou nabídkou a pokyny

3. Naše práce začíná

překladem přihlášky a administrativou pro validaci patentu

4. Zůstanete v obraze

o průběhu validace vás budeme informovat

5. Dostanete upozornění na lhůty

dáme vám vědět, až bude čas zaplatit poplatek za obnovení/udržování

Úřední poplatky za validace EP

Česká republika

Úřední poplatky za validaci patentu v České republice činí:

  • 2000,- Kč (standardní lhůta)
  • 3000,- Kč (prodloužená lhůta)

K úředním poplatkům je nutné připočítat i náklady na překlad. Tyto náklady jsou individuální a závisí například na jazyce překladu a délce patentové přihlášky.

Získejte nacenění

Slovensko

Úřední poplatky za validaci patentu na Slovensku činí:

  • 58 EUR (standardní lhůta)
  • 162 EUR (prodloužená lhůta)

K úředním poplatkům je nutné připočítat i náklady na překlad. Tyto náklady jsou individuální a závisí například na jazyce překladu a délce patentové přihlášky.

Získejte nacenění

Polsko

Úřední poplatky za validaci patentu v Polsku činí:

  • 23 EUR (základní poplatek
  • +3 EUR za každou další stránku přes 10 stran překladu

K úředním poplatkům je nutné připočítat i náklady na překlad. Tyto náklady jsou individuální a závisí například na jazyce překladu a délce patentové přihlášky.

Získejte nacenění
FAQ

Často se nás ptáte:

Doba potřebná k validaci evropského patentu v České republice se liší, obvykle však trvá několik týdnů od předložení překladu a splnění všech formalit.

Hlavní kroky zahrnují předložení českého překladu popisu a patentových nároků Úřadu průmyslového vlastnictví, uhrazení validačního poplatku a dokončení povinných náležitostí.
Po jejich splnění Úřad vydá rozhodnutí o dokončení validace.

Patentovou ochranu v České republice lze získat dvěma způsoby:
(1) validací uděleného evropského patentu, nebo
(2) podáním národní patentové přihlášky u Úřadu průmyslového vlastnictví.

Validace evropského patentu
K validaci je nutné předložit český překlad popisu a patentových nároků a uhradit příslušný poplatek.
Překlad musí být podán do 3 měsíců od udělení evropského patentu.

Národní patentová přihláška
Ochrana může být získána také podáním národní patentové přihlášky přímo u ÚPV.
Řízení zahrnuje formální a věcný průzkum, případné reakce na výzvy Úřadu a následné rozhodnutí o udělení patentu.

Ano — ve státech, které nejsou zapojeny do systému jednotného patentu (např. Česká republika, Slovensko nebo Polsko), je nutné provést validaci v každém státě zvlášť.

V účastnických státech EU však nabízíme možnost zajistit ochranu prostřednictvím jednotného patentu, který nahrazuje jednotlivé národní validace jedním centralizovaným právem.

K validaci evropského patentu v České republice je nutné předložit:

  • český překlad popisu a patentových nároků,

  • případně další vyžadované dokumenty,

  • doklad o úhradě validačního poplatku.

Všechny dokumenty musí odpovídat zákonným požadavkům a být podány ve stanovené lhůtě.

Připraveni validovat?

Spojte se s námi rovnou

    Co pro vás můžeme udělat?

    Další informace

    Jazyk překladu

    Území pro validaci

    Naše služby

    Vaše výhody

    01
    Podpora v průběhu celého procesu validace. Díky našemu týmu více než 40 profesionálních překladatelů a odborníků na duševní vlastnictví se zkušenostmi v různých technických oborech.
    02
    Konzistence a kvalita. Pomocí dlouhodobé spolupráce a našeho centralizovaného přístupu k validacím a překladům.
    03
    Spolehlivé a kvalitní služby. Od roku 2013 jsme ověřeným poskytovatelem pro zavedené globální agentury.
    04
    Cenově dostupné a včasné výsledky. Testováním nových a implementací osvědčených AI a CAT nástrojů a také pravidelným zvyšováním kvalifikace našich lidí.
    https://patententer.com/wp-content/uploads/2023/07/validations-pohyb-v2.jpg
    40 +
    interních odborníků
    6
    našimi rukami projde každý 6. patent v ČR
    700 +
    validací EP vyřizujeme každý rok
    Reference

    Validujeme patenty největších hráčů na trhu

    O validace se u nás stará

    Martin Hudoba

    Head of Translation & Validation Services

    martin.hudoba@patententer.cz