Připraveni validovat?
Spojte se s námi rovnou
Překlady patentových přihlášek zajišťuje náš špičkový interní překladatelský tým. Přesně a pohotově zpracováváme patentové překlady z/do angličtiny, němčiny, francouzštiny, španělštiny. Cílovým jazykem je vždy čeština, slovenština nebo polština dle státu validace.
o validaci společně s číslem přihlášky a územím, o které máte zájem
se vám ozveme s cenovou nabídkou a pokyny
překladem přihlášky a administrativou pro validaci patentu
o průběhu validace vás budeme informovat
dáme vám vědět, až bude čas zaplatit poplatek za obnovení/udržování
Úřední poplatky za validaci patentu v České republice činí:
K úředním poplatkům je nutné připočítat i náklady na překlad. Tyto náklady jsou individuální a závisí například na jazyce překladu a délce patentové přihlášky.
Získejte naceněníÚřední poplatky za validaci patentu na Slovensku činí:
K úředním poplatkům je nutné připočítat i náklady na překlad. Tyto náklady jsou individuální a závisí například na jazyce překladu a délce patentové přihlášky.
Získejte naceněníÚřední poplatky za validaci patentu na Slovensku činí:
K úředním poplatkům je nutné připočítat i náklady na překlad. Tyto náklady jsou individuální a závisí například na jazyce překladu a délce patentové přihlášky.
Získejte naceněníSpojte se s námi rovnou